girl-bed

余白こそ新しいことを生み出す貴重な時間。余白がなくなったら生産性が落ちた

girl-bed

こんにちは!スペイン在住のmikaです。

この3ヶ月間は、新しいことをインプットする勉強期間に当てていました。

大量の情報を頭に入れ込んでいる時期によく感じるんですが、インプットしすぎて逆に頭がこんがらがったなんてことありませんか?

頭の中がモヤモヤした何かで覆われているようで、いつもの自分より動きの鈍さを感じる。インプットしてるんだけど全部がすんなり入ってこないというか、インプットが多すぎて噛み砕けていないような、そんな感覚。感じたことありません?

私はそんなモヤモヤすっきりしない日が長く続いたら、生産性が明らかに落ちました。新しいことだけでなくすべてのことに対して。少ないキャパシティーの中に詰め込みすぎたんでしょうが、明らかにうまく消化しきれていませんでした。

そんなモヤモヤから抜け出せたのは「余白」を作ったから。特に「時間の余白」は大事ですね。すべてはここに繋がっているような気がします。

詰まりすぎて余白がなくなったら生産性が落ちた

私が陥っていたのは、こんなスパイラル。

  • 新しいことに挑戦(勉強)
  • インプットしてもしてもうまく消化できない
  • 理解(前進)しようとインプットの量を増やす
  • さらに情報量が増えてもっと消化できない
  • 1つずつは理解できても全体に繋がっていかない
  • 理解が乏しいのは自分の能力が低いからだと思ってしまう
  • 軽く落ち込む
  • もっと調べてインプットするも消化できないまま
  • 自分の能力が乏しいとまた落ち込む
  • ここに時間がかかっているから他のことに手をまわす余裕がない
  • 全体的に生産性が落ちる

の繰り返し。アウトプットが最善のインプット方法だと言われていても、そもそもインプットした情報を消化しきれていなければアウトプットすることはできない。だって消化しきれていなんだもん。

そこでインプットを一時的に中断し、一息つく時間を作りました。といっても5分・10分ではありません。少しの期間だけ羽を伸ばす時間を作ったんです。一時休戦といったところでしょうか。

余白が大事。詰まってる時こそ時間に余裕を!

そんな悪循環なスパイラルの渦に巻かれて疲れたころ、少し距離を置いて一時休戦することにしました。

今まで後回しにしてきたことを巻き返すかのように、1つずつこなしていきました。家の掃除、手抜きからちょっとだけ手をかけた料理、愛犬と長めのお散歩、友人とのカフェタイム、ブログの更新などなど。

家がきれいになって、作った料理を夫が喜んでくれて、楽しいお散歩で愛犬ははしゃいでる。家族がハッピーだと私もうれしくなります。

モヤモヤが続いていたときは毎日しかめっ面をしていたようで、夫によく「大丈夫?」と声をかけられました。自分では気付いてませんでしたが、よっぽど酷い顔をしていたんだろうと思います。

気分が乗らない時は最低限で。あとは余白作りに励む!

dog-resting

一時休戦するようになってから、鬱々としていた気分が少しずつ遠のいて心に晴れ間が見えてくるようになりました。生活の活力が湧いた感じというのでしょうか、やらなきゃいけないタスクは同じなのに、気持ち一つ違うだけで見えてくる景色がこんなにも違うんだ!って改めて気づきました。

休戦中、何か特別なことをしたわけではありません。自分の状態がどうであれ、やらなきゃいけないことは変わらずやってくる。それなら最低限だけこなして残りの予定は特に決めず、ひたすら余白作りに励みました。

「余白作り」っていうと聞こえはいいですが、ようはダラダラと過ごしただけです。ソファーでくつろいだり眠くなったらお昼寝したり。そんなぐうたら生活をしていたら、ふとした瞬間にアイデアが次々と浮かんでくるようになりました。

余白を作ったらアイデアがいろいろ浮かんできた!

ただのぐうたら生活を続けていたら、アイデアいっぱいのクリエイティブな時間に変わっていきました。

というと大げさですが、でも本当に、ソファーでゴロゴロしていただけなのにいろんな思考が次から次へと湧いてきて「こうしてみたらどうだろう?」「あの部分ってこういう意味なんだ!」と、ひらめくようになったんです。

モヤモヤしていた頭が少しずつ晴れてきて、インプットしすぎで混雑していた頭の中が交通整理されていく感じです。

そうなると、いてもたってもいられなくなって自然と体が次の行動をしたくなるんですね。消化しきれなかったインプット情報も少しずつ噛み砕けるようになって、頭に入っていく。時間はかかったけれど、ようやく次に移れる。

ぐうたらは決して無駄なんかじゃないんです。「急がば回れ」ですね。余白があってこそ新たなヒントや思考が生まれる。どんな時も余白作りを心がけることで、いい気づきを得られるようにしていたいものです。

amaguri_4

スペイン版!甘栗むいちゃいました【試食レビュー】

maron

こんにちは!スペイン在住のmikaです。

夏の暑さもだいぶおさまり、スペインも少しずつ涼しくなってきました。空気が冷んやりしはじめて空に秋を感じます。

秋といえば実りの秋!私の大好きなかぼちゃや栗の季節です。

ヨーロッパでは日本と違って季節の野菜や果物を使った限定スイーツが無いのがさみしい・・・と思っていたんですが、なんと!スペインで「甘栗むいちゃいました!」が売られているのを発見

栗好きの私としては食さない訳にはいきません。ということで「スペイン版・甘栗むいちゃいました」の試食レビューをお届けします!

 スペイン版「甘栗むいちゃいました」はコレ!

amaguri_1

これがスペイン版の「甘栗むいちゃいました」です。

容器のアルミパックといい、商品写真といい、どこか見覚えのあるこのパッケージ・・・。あっ!あの商品だ!と、見つけた瞬間には手を伸ばしていました。

商品名は「カスターニャ・ペラダス・イ・トスターダス」で、スペイン語では「Castañas peladas y tostadas」と表記されます。

名前が長くて覚えにくいかもしれませんが、それぞれの単語を訳してみるとスペイン語でも覚えやすいかと思います。

  • Castaña(カスターニャ):
  • Pelada(ペラダ):剥かれた
  • Tostada(トスタ-ダ):焼かれた

名前の由来通り、「焼かれた」「」を「剥いた」ってことになります。

実際に試食してみました

amaguri_4

ワクワクしながら家路に着き、早速開けてみました。

右側のお皿に出してあるのが中身です。見た目も質感も「甘栗むいちゃいました」にそっくり!そして、気になるお味の方は・・・

これまた「甘栗むいちゃいました」そのもの!!懐かしい〜!一粒また一粒と噛みしめながら味わいましたよ!

日本のいた頃はよく会社のデスク引き出しに忍ばせて残業のお供にしたり、小腹が空いた時のおやつにしてました。

スナック菓子に比べて腹持ちするし、多少の加工はされているけれど栗そのものなのでおやつに食べても罪悪感はありません〜。笑

スペインの庶民派スーパー「メルカドーナ」で買える!

mercadona-logo

この「スペイン版・甘栗むいちゃいました」は、スペインの庶民派スーパーマーケット「メルカドーナ(Mercadona)」で購入できます。

メルカドーナはスペインにお住いの方なら100%知ってると思われるほど知名度が高く、スペインを代表するスーパーと言っても過言ではありません。スペイン全土で展開し圧倒的な店舗数を誇るメルカドーナは、とにかくよく目にします。

利用者が多いことが制したのか、スペイン一の百貨店が展開するスーパーマーケットの総売上を抜き、スペイン国内スーパー売上げ額のトップに躍り出たというニュースも目にしました。

甘栗1パックで1.35ユーロ!

amaguri_2

この写真は実際に店頭で売られていたものです。

1パック100gで1.35ユーロなら、まぁ許容範囲なんじゃないかなと思います。これが1ユーロを切って0.99センチモ(セントのスペイン語)だったら大人買い決定です。笑(LidlかAldiあたりでやってくれないかな・・・)

近所のメルカドーナで「甘栗むいちゃいました」が買えるなんて、この秋は頻繁に買ってしまいそうです。

この情報は2016年9月時点のものです。


 

carts

スペインで使えるスーパー10選!ばら撒き用のお土産探しにも!

carts

こんにちは!スペイン在住のmikaです。

私がスペインへ越してきて、一番最初にチェックしたのがスーパーマーケットの充実具合です。毎日必要なものですし、その品揃えは気になります。

最初は戸惑ったスーパー探しも、すっかり住み慣れた今は用途によってお店を使い分けるようになりました。飲み物や基本となる食品はこのお店、日用品はここ、品揃えを重視したい時はここ、他国ヨーロッパの商品が欲しい時はここなど。

日常生活には必須のスーパーマーケットですが、旅行のお土産探しにも何かと使えます。日本から友達が遊びに来た時は必ず連れて行ってあげるんですが、毎回とても喜ばれます。バラ撒き用のお菓子からスペインコスメ、オリーブオイルやワインなど多種類のお土産候補が集まるスーパーはお土産探しにもピッタリです。

そんなスペインの使えるスーパー10店をまとめてみました。私の経験でリストアップした10店は、スペイン国内系スーパーだけでなく他国ヨーロッパからの参入スーパーも入っています。

日本とはちょっと違うスペインのスーパーマーケット事情をお楽しみください!

【全国区】スペインの使えるスーパー

スペインのスーパーと言えば・・・というくらい王道なのが、全国展開している「Mercadona」(メルカドーナ)「Supercor」(スーペルコール)です。

1、スペインを代表するスーパー:メルカドーナ

mercadona

スペインで一番多く店舗展開してると言っても過言ではないほど、どの地域へ行っても必ず目につくメルカドーナ(Mercadona)。本当によく見かけます。

安さが魅力でお店独自のプライベートブランドを多く取り扱っているのが特徴です。

食品ではアセンダド(Hacendado)という名前で、消耗品や日用品などはデリプルス(Deliplus)という名前がプライベートブランドにあたります。このDeliplusから出ているリップクリームは軽くて小さくて1つ1ユーロと、バラ撒き用のお土産にもぴったりです。

店舗情報

店名:メルカドーナ(Mercadona)
Web:https://www.mercadona.es/ns/index.php

2、百貨店系列スーパー:スーペルコール(エル・コルテ・イングレス)

supercor

そして、スペイン一を誇る百貨店エル・コルテ・イングレス(El Corte Ingles)の地下に入っているスーパーが路面店化したのがスーペルコール(Supercor)です。

デリや多様なワイン、ヨーロッパ各国の食品がいろいろ揃っています。他のスーパーで見つけられなかった商品も、コルテ・イングレス(もしくは路面店のスーペルコール)へ行ったら見つかった!なんてこともよくあるので、必ずチェックしたいスーパーです。お土産用の高級オリーブオイルなんかも日本の販売価格とは比べものにならないくらい安く手に入ります。

corte-supermercado

百貨店エル・コルテ・イングレスの建物を探さなくとも、路面店のスーペルコールも同じ商品を取り扱っているのでどちらのお店も同じです。ただ、エル・コルテ・イングレスならスーパーとは別のデリショップも併設されているので、そこの商品を見て回るのも楽しいです。

そこのデリショップ内にはラインナップは少ないけれど、醤油・ごま油・乾燥食品・ペットボトルのお茶などの日本食材も置いてあるので、日本食が手に入らない地域にお住いの方はエル・コルテ・イングレスに行くといいかもしれません。

店舗情報

店名:スーペルコール(Supercor)
Web:http://www.supercor.es/

百貨店:エル・コルテ・イングレス(El Corte Ingles)
Web:https://www.elcorteingles.es/

【地域別】スペインの使えるスーパー

続いて地域ごとで展開しているスーパーのご紹介です。

どの地域も過去に私が住んでいた場所で、実際に毎日使っていたスーパーです。地域によって展開しているお店が変わるのが面白いな〜と思っていました。

3、カスティーヤ・レオン州:アリメルカ

alimerka

レオン在住時によく見かけたスーパー、アリメルカ(ALIMERKA)。スペイン北西部でのみ展開しているのか、レオン州以外では見かけたことがありません。

メルカドーナなどの全国区スーパーと掛け合わせてよく利用していました。スペインのスーパーはどこもプライベートブランドが充実しているのですが、このアリメルカもしかりです。

店舗情報

店名:アリメルカ(ALIMERKA)
Web:http://www.alimerka.es/

4、アラゴン州:エラルボル(El Árbol)

el-arbol

スペイン中央部、首都マドリードと第二の都市バルセロナの中間に位置するのがアラゴン州。この州の州都であるサラゴサ在住時には、エラルボル(El Árbol)というスーパーにお世話になりました。

このお店で気に入ってたところは、お店のロゴが入ったショッピングバッグの他にもう1つ、ゴロゴロと引けるショッピングカートがあること。よくレジの前などで見かける、ショッピングバッグと同じように売られています。しかも2〜3ユーロで激安でした。

ショッピングバッグはどのお店でも独自のものを販売していますが、独自のショッピングカートを売っているお店はエラルボル以外に見かけたことはありません。天下のエル・コルテ・イングレス(またはスーペルコール)でもそんなお得な便利品は置いていません。

また、お店にもよるのかもしれませんがサラゴサ中心部にあるエラルボルでは、調理器具や生活雑貨なども売られていて、わざわざコルテ・イングレスやカルフールまで行かずに済んで便利でした。

店舗情報

店名:エラルボル(El Árbol)
Web:http://www.grupoelarbol.com/

5、バレンシア州:コンスム(Consum)

consum

バレンシア発祥のスーパー、コンスム(Consum)

全国区スーパー代表でもあるメルカドーナも同じくバレンシア発祥。バレンシア州ではコンスムとメルカドーナの2店舗をとにかくよく見かけます。

プライベート商品しか並ばない印象のメルカドーナに比べると、コンスムの方がオリジナルブランドを多く取り扱っていたり調理器具なども置いてあるので、選択肢の幅は広がります

店舗情報

店名:コンスム(Consum)
Web:http://www.consum.es/

【外資系】他国ヨーロッパからの参入スーパー

スペインにはフランスやドイツなどの他国ヨーロッパから参入しているスーパーも少なくありません。その国ごとの美味しいものが簡単に手に入るので、毎日のベーシックアイテムにプラスして楽しんでいます。

6、フランス系:何でも揃うスーパー、カルフール(Carrefour)

carrefour

私が個人的にいつもお世話になってるのが、カルフール(Carrefour)です。ここでは生活に必要なものが全て揃います

冷蔵庫・洗濯機・コンロ・掃除機・オーブンをはじめとした大型・小型の電化製品、携帯、書籍、文房具、車雑貨、ガーデニング雑貨、家具、洋服、靴、食器、調理器具、ボディソープ・シャンプーなどの日用品、食品、掃除用具、ペット雑貨や餌と、文字どおり全ての商品が揃っています。

他のスーパーに比べて全ての商品が安いかというとそうでもないんですが、近場のスーパーを安さで選んで何件もはしごするより、10センチモ(スペイン語でセント:日本でいう10円)くらい高くついても1つの場所で全て揃う方が時間の効率がいいと思われる方には強い味方です。

私のおすすめは各国のチーズ。フランス・イタリア・イギリス・オランダなどのチーズがたくさん揃い、特にフランスのクリーミーなチーズは行く度に買ってしまいます。

店舗情報

店名:カルフール(Carrefour)
Web:http://www.carrefour.es/

7、フランス系:カルフールの簡易版、アルカンポ

alcampo

カルフールに続いてのフランス系スーパー、アルカンポ(Alcampo)。お店のコンセプトはカルフールに似ていて雑貨から食品まで揃うのが特徴ですが、店舗数が少なくあまり見かけません。

そして、アルカンポもカルフールと同じくフランス系スーパーなので、前述したおすすめなフランスのクリーミーチーズはここでも手に入ります。商品の幅は多少違いますが、5〜7種類のチーズアソートが1パック7ユーロとお得でした。

店舗情報

店名:アルカンポ(Alcampo)
Web:http://www.alcampo.es/

8、ドイツ系:美味しいソーセージはここ、リーデル(Lidl)

lidl

 

ドイツ系スーパーで使えるのが、リーデル(Lidl)

定期的に開催している各国フェアは毎回お客さんが大殺到。フランスフェア・イタリアフェアではそれぞれのチーズやワインがお買い得価格で並び、アジアンフェアでは日本食材や中華・オリエンタルな食材が置かれていたり、抹茶アイスなども売られていたりします。

そして、リーデルといえば!パリッポリッなウィンナーが買えるお店です!

スペイン在住日本人から絶大な人気を誇り、ファンが多いのも納得。日本で食べいた「シャウエッ○ン・ウィンナー」のような、あのパリッポリッな食感が味わえるものって他ではほとんど売られていません。

店舗情報

店名:リーデル(Lidl)
Web:http://www.lidl.es/

9、ドイツ系:クロワッサンが美味しい、アルディ(Aldi)

aldi

リーデルに続いてドイツ系スーパーで人気の高い、アルディ(Aldi)

お買い得な価格設定のリーデルよりもさらに安く、主婦の強い味方です。

私がアルディでおすすめしたいのは、何と言ってもクロワッサン!さっくさくでバターの香りたっぷりなクロワッサンが1つ30センチモ(日本円で40円ほど)と、とにかく安くて美味しい!このクオリティでこの価格!最初は何かの間違いかと思ったくらいです。

スペインのクロワッサンはさくさくじゃなくてふわふわしたパンって感じ。フランス在住時に食べていたような、さっくさくで空気をたっぷり含んだクロワッサンは貴重です。

それともう一つおすすめなのが、野菜コーナーにひっそりと置いてある椎茸。新鮮さ・大きさ・値段も合格点なシイタケは、1パック1.5ユーロとアルディが一番安かったです。ここでシイタケを買うようになってから、和食の幅が広がりました。

店舗情報

店名:アルディ(Aldi)
Web:https://www.aldi.es/

10、スウェーデン系:たらこペースト目的で、イケア(IKEA)

ikea

リーズナブルでおしゃれな家具が揃い、人気の高いイケア(IKEA)

この記事はスーパーの紹介で、イケアは家具屋さんじゃないの?と思われた方も少なくないかもしれません。確かにイケアは家具屋さんです。でも、このイケアの中に入っている小さなデリショップが意外と使えるのでリストアップさせていただきました!

この店内で一番のおすすめは、チューブ式のたらこペーストです。このペーストがあれば日本で食べていたようなたらこパスタが自宅で簡単にできちゃいます!

海外在住者の間では知る人ぞ知る隠れ技で、私も実際に購入しています。たらこパスタ以外にもお好み焼きのタネに混ぜて「たらこ餅チーズ味」にしたりして、生たらこを楽しんでいます。チューブ式なので使いたい分だけ出して、しっかり蓋を閉めれば衛生的にも安心です。とはいえ生物なので開封後の消費はお早めに!

店舗情報

店名:イケア(IKEA)
Web:http://www.ikea.com/es/es/catalog/categories/departments/food/

まとめ

いかがでしたか?

スペインのスーパーと言っても地域別・国内系・外資系と、それぞれに違う色や特徴があって面白いですよね。

毎日行くスーパーだけに同じものばかりで飽きてしまう。そんな時はフランス系・ドイツ系スーパーとの組み合わせでバリエーションを楽しんでみてはいかがでしょうか。

スペインへ旅行される方もぜひ、旅のスケジュールに「スーパーで買い物」をコースに入れてみては?探してたお土産が一気に買えるかもしれませんよ!


 

iphone4s

auのマイページに入れない!SMSで第2認証コードが届かない時のログイン方法

iphone4s

こんにちは!スペイン在住ブロガーのmikaです。

私は海外生活を始めるにあたり、日本で使っていた携帯をそのまま持ってきました。緊急連絡先として、または手続き関係に必要となる場合があるからです。もちろん現地スペインでも携帯は持っています。日常生活の必須アイテムですからね。

ある日、auからお知らせメールが届きました。2年間有効で基本料金が半額になる「○○割」の期間終了と自動更新の案内です。

自分の契約内容がどうなっているのかをもう一度確認しようとauのマイページへログインしてみると、前は問題なかったログインが入れなくなっていました。セキュリティ強化で設定されている「2段階認証コード」が原因です。

今日はこの現象と原因、2段階認証コード無しでログインする方法をお教えします。同じような現象が起こっている方は参考になさってみてください。

auのマイページへログインする

自分の契約情報や登録内容などを確認するには、auサイトからマイページへログインしなくてはなりません。こちらがそのログイン入力画面です。

https://connect.auone.jp/net/vwc/cca_lg_eu_nets/login?targeturl=https%3A%2F%2Fcs1.auone.jp%2Faus%2Fau-support%2Ftop

[browser-shot url=”https://connect.auone.jp/net/vwc/cca_lg_eu_nets/login?targeturl=https%3A%2F%2Fcs1.auone.jp%2Faus%2Fau-support%2Ftop” width=”500″ height=”375″ target=”_blank”]auログイン画面[/browser-shot]

ここのID・パスワードを入力して「ログイン」ボタンを押すと、2段階認証コード入力画面が現れます。

2段階認証コードはSMSで受信

ログインボタンを押して切り替わった先の画面がこちらです。

au-security

(画像をクリックすると大きな写真で見られます)

この画面が表示されたと同時に、auから契約している携帯電話あてにSMSメッセージが送られています。

そのメッセージ本文内にある6ケタのコードが認証番号で、これをサイト画面下部の「ワンタイムパスワード」に入力しないと正式にログインすることができません。

前はこんなメッセージ現れなかったような・・・?と思っていたら、薄黄色のボックス上に「新しい端末からログインする際にいつものログインに加えてSMS認証が加わります」と説明がありました。たしかに、1ヶ月前にパソコンを買い替えたばかりでした・・・。

そして、携帯電話を横目に待つこと10分。待てども待てども、認証コードが書かれているはずのSMSメッセージは一向に送られてきません・・・。

画面には「10秒ほどで届きます」とありますが、海外にいるから時間がかかるのかな?と思って1時間、1日、1週間待てどもやっぱり届きません・・・。

auサポートセンターへ確認

その後何度か再トライしましたが、やはりSMSは届きません。

これを受信しないがために2段階認証をクリアすることができず、auマイページへログインできない状態が続きました。

そこで、意を決してサポートセンターへ電話してみることに。画面内に書かれているような受信制限はしていませんし、思い当たる節はひとつもありません。

この「2段階認証コードを入れてくださいという画面」の下部に「SMSが届かない場合はこちら」とあります。下の画像では切れていますが、実際はご利用機器名称の左下あたりにあります。

au-security

そこをクリックすると下のような画像の画面が現れます。

au-error

(画像をクリックすると大きな写真で見られます)

案内されている番号は「au携帯からかける場合」「一般電話からかける場合」の2通り。ですが、スペインにいる私には国際電話になってしまうので気軽にかけられません。

フリーダイヤルもそうですが、au携帯からかける無料番号157などの特殊な番号は日本国内での受発信でしか使えません

日本から持ち込んでいる携帯だからといえども、海外ローミングしている状態ではこのような特殊な電話番号へはかけられない仕様になっています。となると、こちらから電話できる手段は通常の国際電話として一般固定電話宛てか、携帯電話宛てになります。

そこで、海外専用の問い合わせ番号が案内されていないかを確認してみたところ、見つけました。海外からでも無料でかけられるお問い合わせ番号です。

ちなみに、日本国内であればau携帯電話から「157」へかければ無料通話が可能です。

海外から無料でかけられる、au問い合わせ番号

auが公表している海外お問い合わせ番号はこちらです。

http://www.au.kddi.com/mobile/service/global/inquiry/

au-oversea-support

(画像をクリックすると大きな写真で見られます)

画面の説明が少し分かりにくいのですが、渡航している国によって異なる「国際アクセス番号を、問い合わせ番号「03 6670 6944」の頭につければいいだけです。国際電話になるので最初の「03」はゼロを省いてただの「3」にしなくてはなりません。

国際アクセス番号の一覧は、上のURLを開いた画面中下あたりにあります。ヨーロッパ各国からかける場合の国際アクセス番号は「00」です。

スペインを例にすると・・・

00(国際アクセス番号)- 81(国番号:日本)- 3 6670 6944(問合わせ番号)で、
見やすく書き出すと、

00 81 3 6670 6944 になります。

この番号をau携帯からかければ、海外からかけているのに通話無料となります。

海外在住者にとってはうれしいサービスですよね。私はこの2段階認証の件で電話したら、通話が58分もかかっていました。もしこれが通常の国際電話としてだったら・・・と考えると恐ろしい。。

で結局、何が原因で2段階認証コードのSMSが届かなかったのかというと、、

SMSを受信しなかった原因

携帯端末を調査してみないとはっきりしたことは断定できませんが、現時点で考えられる原因としては、主に下記4つが挙げられます。

  • SIMカードの不具合
  • 端末そのものの不具合
  • OSアップデートで不具合が発生
  • SMS安心ブロック機能がオンになっている

このうち上2つは、直接auショップやAppleストアへ端末を持ち込んで調べてもらわなくてはなりません。そして、4つめの「SIM安心ブロック機能」についてをサポートセンターに確認してもらいましたがこれも問題無し。特に設定されてはおらず、オフになったままです。

SMSの受信・送信ができず、機能していない

SMSを受信しない現象に加えて、送信テストもしてみましたがここでまた不具合が発生。SMSが送信できません。普段使ってないから全く気づきませんでしたが、SMSの「受信」「送信」ともにできない状況にありました。

通常この現象にある場合は、auショップまたは日本のAppleストアで端末そのものを検査することになります。たとえ居住国(私でいえばスペイン)にAppleストアがあったとしても、日本の通信業者(au)を通しての不具合であるため、日本でないと対応できないとのことです。

とはいえ、近いうちに帰国する予定もありません・・・。

SMSが受信できないことで困るのはauのマイページに入れないこと。SMSで2段階認証コード受信しない方法でログインできる手段がないか、聞いてみました。

2段階認証コードを使わずにログインする方法

目的はSMSを受信することではなく、マイページにログインできないことです。

確かにSMSメッセージが機能していないのは不便ですが、普段使っていないのでとりあえず何とかなりそうです。それよりも大事なのはマイページにログインすること。これができる別の手段があれば、いったんは目的が果たせます。

2段階認証ステップを解除する

サポートセンターの方が提案してくれたこの方法であれば、SMSで受信する2段階認証コードの工程そのものをスキップすることができます。

その方法とは、
サポートセンターへ電話し、2段階認証のステップを解除する」というものです。

セキュリティ強化のために設定されている2段階認証をいったん解除することで、認証コード無しのログインID・パスワードのみでログインすることができます。この方法を使えば一時的にセキュリティレベルは落ちるものの、ログインが可能です。

そしたらセキュリティ的にイマイチじゃないの?と思われる方もいますよね。私も結構心配性なので気になりました・・・。それについては、このようなご返答をいただきました。

セキュリティ強化のための工程を解除していますので解除しっぱなしというのはお勧めしていません。ログインする前にサポートセンターへ連絡し2段階認証を解除、作業が終わり次第再びサポートセンターへ連絡し解除した2段階認証を再設定してください。

ちなみに、この設定解除・再設定の連絡を頻繁にしたからといって、ペナルティは発生しないそうです。毎日連絡することは無いにしても、例えば1〜2ヶ月の間に数回これをしていたら「なりすまし」などでログインロックが掛かったりしないか気になったんですが、「そういうペナルティは今のところありません」というお返事で安心しました。

まとめ

海外にお住まいでau携帯をまだお持ちの方は、電話の調子が悪い際は海外からの無料お問い合わせ先へ連絡するといいですよ。

電話番号はこちら。
スペイン(ヨーロッパ各国)にお住いの方なら、この番号で無料通話が可能になります。

00 81 3 6670 6944 

この情報は2016年9月時点のものです。


 

BPL_slide_logo

バングラデシュから良質な革をリーズナブルに。ベンガル・プレミアム・レザーが世界へお届けします。

premium-leather

2015年9月、バングラデシュで起業しました。

Bengal Premium Leather
http://bengalpremiumleather.com/jp/

何をする会社なのかというと、コアなファンが多く根強い人気を誇るレザーグッズに使われる革そのものを輸出する貿易会社です。

レザーアイテムといえば、家具から洋服・ファッション小物まで多岐にわたりますが、私たちが手掛けるのは主にバッグや財布・靴などファッション小物に使われる革です。

と、ここで「何でバングラデシュなの?」という声が聞こえてきそうですので、バングラデシュである理由と私たちの目指す姿勢などをお話ししていきたいと思います。

バングラデシュは皮革製品の輸出大国

BPL_slide_leather-960x480

あまり知られていませんが、バングラデシュは世界トップクラスを誇る革の輸出大国です。国民の多くがイスラム宗派であることから、主に牛を食肉としています。

そのため、食肉用として「と殺」された牛の皮を再利用することで皮革産業の発展に貢献してきました。原皮の輸出、靴やバッグなど加工された皮革製品の輸出によって、バングラデシュの革が世界へと流通することになりました。

バングラデシュ・レザーの特徴

BPL_slide_leather-sample-960x480

バングラデシュ産の皮はその高い品質で世界に広く知られ、中でもファイン・グレインは均一した繊維と滑らかな手触りが特徴的で、バッグや靴をはじめとした高品質な製品づくりに適しています。Bengal Premium Leather

実際に触ってみると分かるんですが、革そのものが柔らかくてしなやか。ずっと撫でていたいような気持ちの良い手触りです。

そんな良質の革を「もっと多くの人に知ってもらいたい」「世界中にお届けしたい」という思いで始めたのが、この「ベンガル・プレミアム・レザー」という会社です。

  • Bengal =バングラデシュの
  • Premium=上等な、高品質の
  • Leather=レザー、革

この社名からも、私たちの思いが伝わってくれるのではないでしょうか。

信頼できる工場とのパートナーシップ

現地バングラデシュにはたくさんの製革工場があります。しかし、残念ながらその中には騙し騙されのような話しも少なくありません。

ですが、私たちベンガル・プレミアム・レザーは、この皮革業界にて10年を超える経験と信頼のある現地バングラデシュの社員を迎えることによって、とりわけ信頼のおける工場とパートナーシップを結ぶことができました。

信用できる相手(現地企業)を見つけ、ビジネスパートナーにしていくことはバングラデシュではとても難しいことです。特に外国人(外国企業)の参入ともなれば、立ちはだかる困難は想像以上のものです。

法人登記の書類、銀行口座の開設、税理士や弁護士などのスペシャリスト、ライセンス登録(日本でいう商工会議所みたいなもの)などなど、明確なビジネスアイデアがあったとしてもそれを現地で実行し、法人化することは簡単ではありません。

そんな難題が多く待ち受けていた現地での法人化も、経験と実績のあるバングラデシュ社員がいてくれたからこそ成し遂げられました。彼がいてくれたから、私たちの事業は無事にスタートを切ることができたのです。

 私たちだからできる、ヨーロッパの品質基準

BPL_slide_tannary-960x480

ベンガル・プレミアム・レザーでは、より良い革をお届けできるよう原料となる天然皮の質からこだわっています。

ご希望された「色」「質」「手触り」に仕上げるため、一つ一つ納得がいくまで時間をかけて丁寧に製革していき、その工程・品質管理は現地バングラデシュの社員が行います。

製革工程で使用する機械・薬品は全て、ドイツやイタリアを主としたヨーロッパ諸国より調達。欧州の品質基準に沿った品質管理を徹底しています。

製革における全ての工程にヨーロッパの厳格な品質基準を設け、厳密な時間配分と的確な処理法にて原皮を加工。これにより丈夫で耐久性に優れた良質な革を確保していきます。

徹底した品質管理は、大切に使って欲しいから

他社では同じ加工を半分の時間で行うところもありますが、耐久性に雲泥の差が出ていることは明らか。量産することを目的とした「早く・安く」という製革過程では私たちがこだわる「耐久性に優れた革」はできません。

「早く・安く」で加工された革と「丁寧な処理法」で作られた革、この大きな違いは製品が流通し、個人の手に渡ってから顕著に現れます。

良い革は長く使えば使うほど「味」が出て持ち主の愛着が増すもの。愛情を込めて大切に使って欲しいからこそ、徹底した品質管理を心がけています。

欧州の品質基準でバングラデシュの環境改善を願う

また、営業拠点・ヘッドクオーターをヨーロッパに置く私たちは、現地の基準ではなく欧州基準に沿った品質管理をしています。

それにより問題視されている現地バングラデシュの環境問題にも少しずつ取り組み、改善への手助けになることを願っています。

ご希望に沿った革をアレンジします

取り扱う革の種類は多岐にわたり(牛・ヤギ・羊・バッファロー)、ご注文前のサンプルオーダーも承っています。

ご希望用途に沿った革をご提供できるよう、経験豊富な製革技術者と連携しながらご提案させていただきますのでお気軽にお問い合わせください。

info@bengalpremiumleather.com

物流のプロが納品までの全工程を管理

代表を務める夫は、実は物流のプロフェッショナル。前職は石油・ガス業界にいたのですが、縁あってバングラデシュの革を輸出する事業を始めました。

石油業界では石油発掘プロジェクトに従事しており、海の上のプラットフォームや地上の石油発掘現場にて作業が円滑に滞りなく行えるようにマネジメントするのが彼の仕事でした。

「滞りなく作業が進むように」は当たり前のようですが、オイル業界では至難の技。

各国から集まるスペシャリストの調達・人事配置・人件費管理、さらに各作業で必要となる特殊な機械の調達・返送を世界各国から行わなければなりません。配送手配・税関手続き、国際配送に関する書類の作成から通関との交渉など、どの工程においても毎日大量のトラブルがひっきりなしに起こります。

その全ての経験をベンガル・プレミアム・レザーに活かし、ご注文いただいたオーダーがお手元に届くまでにかかる物流全工程を管理いたします。

ベンガル・プレミアム・レザーが目指す姿

ベンガル・プレミアム・レザーは「製革」「生地加工」「物流」それぞれのプロフェッショナルが集結したことで、価格競争に負けない高品質でリーズナブルな革を世界中のお客様へお届けすることが可能になりました。

発展途上国に少なくない「安かろう悪かろう」ではなく、「原皮・加工工程にこだわった良質な皮をたくさんの人に知っていただきたい」という思いを忘れずに、一歩ずつ着実に成長していけるよう全力を尽くしていきます。

これからの時代を生き抜くために、グローバルな視点は必要不可欠です。世界中のお客様のニーズに応えていけるよう、コミュニケーションを密に「信頼」と「透明性」をモットーに邁進して参ります。

ベンガル・プレミアム・レザーは4ヶ国語にて対応可能

ベンガル・プレミアム・レザー(Bengal Premium Leather:BPL)では、下記4ヶ国語にて対応可能です。どの言語でお問い合わせ頂いても構いませんのでご安心ください。

  • 英語
  • スペイン語
  • フランス語
  • 日本語

企業に関しての質問や、革についてのお問い合わせ等はこちらのE-mailアドレスよりご連絡ください。どの言語でも対応可能です。

info@bengalpremiumleather.com

日本からのご連絡は時差の関係で遅れることがありますことをご了承ください。

会社情報

社名:Bengal Premium Leather, Ltd.(ベンガル・プレミアム・レザー)
略称:BPL
Web:http://bengalpremiumleather.com/jp/ (日本語)

本社所在地:バングラデシュ(ダッカ)
営業所在地:スペイン(バレンシア)

ヨーロッパ・ヘッドクオーター兼、営業所在地としてスペインを拠点に営業活動を行っております。スペインは世界に知られる革製品の国でもあり、この地を起点にイタリア・フランスなどヨーロッパ諸国への展開を始めました。

[browser-shot url=”http://bengalpremiumleather.com/jp/” width=”650″ height=”488″ href=”http://bengalpremiumleather.com/jp/wp-content/uploads/2016/02/BPL_slide_logo-960×480.pnghttp://bengalpremiumleather.com/jp/wp-content/uploads/2016/02/BPL_slide_logo-960×480.png” alt=”Bengal Premium Leather” target=”_blank”]Bengal Premium Leather[/browser-shot]

 

brexit3

BREXIT? イギリス人と英国以外のEU諸国で結婚したらどうなる?

brexit3

国際結婚について長く気になっていたことがやっと解決されました。

といっても、国によって法律やルールが異なるので国際結婚と一括りにはできないのですが、今回は英国人パートナーとの婚姻についてを記しておきたいと思います。

*入籍する際の詳しい手続きや婚姻届の書き方などは長くなるので別途記事にしていきますのでお待ちくださいね。

英国人とフランスで入籍

私の夫はイギリス生まれ・スペイン育ちのイギリス人です。

ご両親がそれぞれイギリス人・フランス人で、彼は両国籍を持っています。そして入籍したとき私たちはフランスに住んでいました。

婚姻届はフランスのルールに従って用意したものを在仏日本大使館へ提出し、その後日本の区役所にも現地で婚姻したことを報告しています。

他国で婚姻届を出しても英国では独身のまま?

私が不安に思っていたのは、「たとえフランス・日本で婚姻している状態でもイギリスから見たら彼はまだ独身のままである」ことです。

私と同じようにイギリス人配偶者を持つ友人に、「イギリスでは結婚した事実がないから私たちは婚姻関係にない。夫ではなくパートナーになる」という話しを聞き、びっくりしたのと同時にすごく焦りました。

私たちは婚姻してから数年が経っていたので、今から急いでイギリスの手続きに走っても遅すぎて受け付けてもらえないんじゃないか・・・という不安がよぎったのです。

他国で婚姻した場合、英国へ報告の義務はない?

wedding

前にも書きましたが、私たちはフランス在住時に婚姻届を提出しています。

在仏日本大使館へ婚姻届を提出し無事に受理されたらおしまい、ではなく、次は日本側へその事実を報告しなければなりません。日本以外での婚姻について「現地で婚姻届が受理されてから3ヶ月以内に日本へ報告すること」と、日本の法律で義務付けられているものです。

そう、日本ヘは報告の義務がある。じゃあイギリスへの報告は?夫はフランスの国籍も持っているけれど、第一国籍であるイギリスへの手続きも必要なのでは?

この疑問を抱えたまま今に至ることになります。

入籍直後に彼の働き方が変わり、フランスに住んでいるものの1年の2/3は彼のみ国外という生活スタイルが3年続きました。結局今まで時間が取れなかったりで、あっという間に数年が経ってしまったのです。(時間の経過が早すぎてめまいしそう・・・)

そしてとうとう、在スペイン英国大使館へ問い合わせてみました。

イギリス大使館からの返答

 

私たちが聞いたのはシンプルに2つの質問です。

  1. イギリス以外の国で婚姻届を提出した場合、イギリスへの報告は必要か。
  2. であればどのような手順を踏めばいいのか。

それに対するイギリス大使館からの返答は一言。

イギリスへの報告義務は一切なし

・・・え? 本当?

と思うかもしれませんが、本当に必要ないんだそうです。

この数年間、彼のご両親にも何度となく質問しその度に「必要ない」とは言われていたものの、本当に報告すらしなくていいのかと信じきれませんでした。

必要なかったのはお義父さんたちが婚姻した時代の話しで、30年経った今は法律が変わっているかもしれない。そう何度も主張し大使館への確認を迫っていたのに、やっぱり本当に要らないんですって。(お義父さん疑ったりしてごめんなさい!)

で、どうして必要ないのかというと・・・

イギリスには戸籍という概念がない

signature

日本には戸籍というものが存在します。

住民票ではなく戸籍謄本の方ですね。籍を入れたり外したり、子供が生まれたり養子を迎えたりする時には必ず内容の更新が必要になるアレです。日本人にはおなじみのシステムですが、英国ににはこの戸籍という概念が存在しません。

よって、イギリス国外で結婚されても他国に住んでいる以上、婚姻したことを母国(イギリス)へ報告する必要がないということです。

この場合「イギリス国外に住んでいる」ということが重要です。

私たちのケースでは下の3条件が重なります。

  1. 「イギリス国籍を持つ人」と
  2. 「イギリス国外で結婚」し
  3. 「イギリス国外で生活している」

これがイギリス国内で生活している場合は別です。

たとえ上の1・2が当てはまっていても、「イギリス国内で生活をする場合は婚姻を証明できる書類が必要になる」と大使館の方から補足を受けました。

では、今はイギリス国外に住んでいるけれど、これからイギリスでの生活を計画している人はどうなるのでしょうか。

どの国であっても、婚姻届を出しているなら大丈夫

 

 

たとえイギリス国外で婚姻をし他国で生活していたとしても、イギリス人パートナーの母国で暮らす可能性だって考えられます。

その場合はどうなるのでしょうか。私たちが今置かれている状況ではないけれども今後あるかもしれない・・・と思い、合わせて聞いてみました。

大使館からの返答はこうです。

どの国で入籍していても、婚姻届を出した国の婚姻証明がイギリス国内でも正式な証明書として使える」ということ。

なんだか少し解りにくいかもしれませんが、私たちのケースで言い換えると・・・

  • フランスで入籍し受理された婚姻証明(家族手帳)
  • もしくは婚姻が受理された後の日本の戸籍謄本

があれば、イギリス国内で使える正式な証明書になるということです。

もちろんイギリス国内で翻訳が必要になるんだろうとは思いますが、元になる書類がそもそもイギリス国内で受理されないものだったら意味がありませんからね。その点、日本へ婚姻届を出しているなら大丈夫ですね。

P.S イギリス国籍の夫、BREXITでビザが必要?

brexit1

さいごに、婚姻の申請とは全く関係ないんだけれどヨーロッパ他国に住む多くのイギリス人が気になる「あの話題」をあわせて聞いてみました。

先日の国民投票の結果で賛成派が半数を超した「BREXIT」(イギリスがEUから抜ける案)についてです。

聞きたかったのは2つ、特に2つめは重要です。

  1. BREXITの行方は?
  2. 英国以外のEU諸国に住んでいる場合、今後ビザが必要になるか

ですが・・・、やはりまだ詳しいところははっきりしていないそうです。

もしイギリス人にもビザが発行されるようになったら、今のようにスペインには住んでいられなくなるのかなぁと思ったんですが・・・。

今は「EU諸国の国籍を持つ人はEU圏内ならばどの国でも居住できる」というルールのもと、スペインで生活している私たちにとって、BREXITは将来を左右される出来事となりそうです。

この情報は2016年8月時点のものです。


 

sushi-tapas_3

【スペイン/バレンシア】日本人オーナーの和食レストラン「Sushi and Tapas」がリニューアルオープン!

sushi-tapas_3

バレンシア在住日本人の間でおなじみ、日本人オーナー兼シェフの和食レストランSushi and Tapas」(スシ・アンド・タパス)が7月下旬にリニューアルオープンしました。

リニューアル前と同じお店だとは思えないほどの変わりようで、京風なデザインがなんだか落ち着きます。

世界の日本食ブームを追うようにスペインでも日本食は大人気。でもお値段が・・・。と思われた方、お得なランチメニューだったら気兼ねなく行けますよ!

今回はリニューアルしたSushi and Tapasの店内の様子と、お得なランチメニュー「Menú del día」(メニュー・デル・ディア)をご紹介します!

京風デザインで統一された店内。個室もあり!

店内の雰囲気はがらっと変わって京風デザインで統一されています。扉をあけた瞬間飛び込んでくるのはたくさんの日本酒!

sushi-tapas_2

こんな張り紙や壁絵にほっこりです。

sushi-tapas_4

sushi-tapas_8

そして、下の写真で黒いのれんがかかっているところが個室です。ベンチ式のテーブル席なのでお子さん連れやグループ利用にピッタリです。

sushi-tapas_3

夜は予約でいっぱいなことも多いと聞いていましたが、私たちが行ったのはランチ営業開始直後の13:30。店内は貸切状態でした。

週1で変わるランチメニュー

ランチメニューの内容は週に1回、毎週水曜日に変更になります。

1品目:前菜

sushi-tapas_5

前菜(私):前菜3種の盛り合わせ(写真上)
前菜(夫):鯖のガスパッチョ(写真下)

鯖はスペインでもメジャーなお魚で、スペイン語では「Caballa」(カバーヤ)と呼ばれます。

前菜の盛り合わせは「鶏肉のサラダ」「ナスの肉味噌」「ポテトサラダ」の3種。個人的にはナスの肉味噌と鯖のカルパッチョが好みでした。

2品目:メイン

sushi-tapas_6

メイン(私):巻き寿司セット(写真上)
メイン(夫):にぎり・手巻き寿司セット(写真下)

写真に光が入りすぎて白っぽくなってしまいました・・・。

巻き寿司セットに入っている太巻き、手巻き寿司セットに入っている手巻きは日本の明太子を再現したようなピリ辛に味付けされた魚の卵が使われていました。

よくあるトビコではなく、たらの卵じゃないかなと思いましたがどうかな。(同じたらの卵でも日本で売られているようなたらこの姿はしていません)

器は重箱で、閉じたまま運ばれきてます。目の前に置かれてから自分で蓋を開ける楽しみ!でも、ちょっと少ないかな。男性には足りないと思います。現に夫はこのメイン20人分は余裕で食べられると言っていましたし。

3品目:食後のデザート

sushi-tapas_7

デザート(私):ほうじ茶のパンナコッタ(写真上)
デザート(夫):チョコレートブラウニー(写真下)

このほうじ茶パンナコッタが濃厚でおいしい!あったかいブラウニーも濃厚で、横に添えられたアイスクリームとの相性はバッチリです。

お得なランチは、飲み物・デザート付きで12ユーロ!

sushi-tapas_1

スペインのランチメニューは基本的にこのようなコースになっています。

  • 1品目:Primero Plato(プリメロ・プラト):前菜
  • 2品目:Segundo Plato(セグンド・プラト):メイン
  • 3品目:Postre(ポストレ):食後のデザート
  • 4品目:Café(カフェ):食後のコーヒー

    *デザートとコーヒーはお店によってセット内容が変わり、両方ついてくるところとどちらか一方を選ぶところがあります。Sushi and Tapasではデザートかコーヒーを選ぶスタイルです。

Sushi and Tapasのランチメニューでは、前菜・メイン・デザートはそれぞれ4種類ずつあるお料理の中から好きなものを選べ、デザートの代わりに食後のコーヒーを選んでもOKです。1〜3品+ドリンク1杯12ユーロです。

前菜やデザートはお友達やパートナーとシェアしていただくのもアリですね。わが家は大抵シェアします。いろんなのを少しずつ味わいたいですもの。

Sushi and Tapas店舗情報

店名:Restaurante Sushi & Tapas
住所:Carrer de Salamanca, 10, 46005, Valencia, Spain
Web:http://www.sushitapas.com/

この情報は2016年7月時点のものです。


 

father-kid

「海外へ出たい」と思っている方へ。その目的と覚悟はありますか?

father-kid

最近よく「海外へ出たい」というコメントを目にします。

Twitterでも誰かのブログでもいろんなところで目にするのは、私が海外に住んでいて「その状況にいる人」だからかもしれません。

「海外で活躍したい」とその目標に向けて努力している人には、純粋に応援したい気持ちになります。けれど、よく目にする海外移住したいコメントは「夢を実現するために海外へ」ではなく「日本が嫌だからとりあえず海外へ」といったものが多い気がします。

「日本ヤバイから今のうちに脱出しよ!」「こんな社会にもううんざり」「日本の未来が見えない」など自国を心配する気持ちを通り越して、日本という国へのネガティブ感情が元になっているような、そんな印象を受けました。

でも、その感情だけでいいのでしょうか・・・?

行きたいと思っているその国で「何がしたいの?」が一番大事なんじゃないのかな。

とりあえず海外っていうほど、海外生活は甘くない

私も思春期からの夢が「海外で生活すること」だったので、その淡い期待や膨らむ希望はよくわかります。日本以外の国で生活することは、その後の人生ひいてはその人の人間性にさえ影響を与えるかもしれない貴重な経験になるとも思ってます。

たしかな意思とその国で成し遂げたい目標がある人は、それが日本であろうと海外であろうと目標に向かって進んでいけるんだと思う。どこであろうと自分という軸がしっかりしている分、ブレにくいんだと思います。

一方、とりあえず海外っていう人は目標そのものが「とりあえず海外」なので目的が不明確。成し遂げたい目標もなく「日本ヤバイからどこか別のところへ」「とりあえず海外生活する」といった感じで中途半端。そんな意思でやっていけるほど海外生活は甘くはありません。そもそも、日本での生活だって「とりあえず」な心構えでは甘いですよね?

移住先で何をしたいのか、海外へ出ることの目的は明確ですか?

危機感の薄い日本人、その覚悟は?

今を生きる私たちには、ありがたいことに平和が前提にあります。

中東やアフリカの国々では今でも内紛や争いが起こり、政治や情勢が不安定な国もまだまだたくさんあります。でも、日本をはじめとする先進国では日常生活で「襲われる危険」を感じるシチュエーションってあまりありませんよね。

だから私たちには危険に対するアンテナというか、危機感そのものが薄れているような気がします。

ここでいう危機感とは、強盗がいきなり入ってきたり、事件に巻き込まれたりを言っているわけではありません。そんなことはどの国に住んでいても起こり得ることで、日本でも凶器を持った殺人犯はウロウロしているし、銃やナイフを振りかざす事件だって起きてます。

そうではなくて、日常生活の中でいつテロや爆発事件が起こるかもしれぬ危機感をもう少し真剣に考えたほうがいいのではないか、ということです。

テロや爆発事件はとなり合わせ

世界共通の日本のイメージというと「清潔」「安全」が最初に上がるのではないでしょうか。

会う外国人みんなにいつも聞いてみるんですが、大体の人はこの2つを上位にあげます。そのくらい世界に共通している認識といっても過言ではなさそうです。

それに対して他国はどうでしょう?

各国で起こった昨今のおびただしい事件は多くの方がニュースでご存知だと思います。そのニュースを見て、明日はわが身もしくは自分の家族が巻き込まれる危険性を身をもって感じるでしょうか。

私は現在スペインに住んでいますが、その前はフランスのニースに住んでいました。ニースの海岸でトラックが突撃し数十人の死者を出したというニュースは、記憶に新しく多くの方が目にされたと思います。

夫の家族・親戚はニースにいて、このニュースを見た瞬間、義理の両親や優しいおばあちゃんが頭をよぎりました。次の瞬間、時間も気にせず(夜中2時半でした)義理のお母さんに連絡していたくらい衝撃でした。

まさに、「私たちが毎日のように歩いていたあの場所で・・・まさか・・・」です。

家族が事件に巻き込まれても後悔しない覚悟

kid-with-dog

パリ、ニース、ドイツ、トルコ、バングラデシュ、タイと、恐ろしい事件が多く続いています。どれも記憶に新しいものばかり。

これは「海外に住む」だけでなく旅先でも言えることですが、いつどこで事件に巻き込まれるかはわかりません。わからないからこそ普段の生活や行動を意識する必要があると思っています。私は一連のテロ事件を受けて日常的な行動を見直し、意識的に気をつけるではなく行動を変えました。

結局は自分の覚悟次第なのですが、極論で言うと「自分の決断した行動によって自分の一番大事な人を失う結果となっても後悔しない覚悟」があるかどうかなんだと思っています。

自分の身に何が起きたとしても自分で決めたことだから自身では後悔しないかもしれないけど、自分で決めた海外移住に家族を同伴させた結果、事件に巻き込まれて親愛の家族を失っても後悔しませんか?

目的と覚悟があるならどんどん海外へ

ここまで書いておいてなんですが、私は海外移住に反対しているわけではありません。むしろその逆で海外で挑戦してみたい人はどんどん国外へ出た方がいいと思っています。

でも、その決断に目的と覚悟があってこそ成し得るんじゃないかな、と考えています。

これから海外移住をしたいと思っている人、なんとなく海外に住んでみたいなと思っている人、もう一度考えてみてください。

海外に行って何をしたいのか、何が起きてもその事実を引き受ける覚悟はありますか?

日本同等の医療レベルは期待しない方がいい

ちなみに、家族連れで考えられてる方は現地の医療制度・衛生状況は入念にチェックした方がいいです。日本と同じ医療レベルや制度は求められませんし、衛生面で信頼できない病院もたくさんあります。

夫の友人(スペイン人)は仕事で東欧に半年、家族を連れて行きました。生後4ヶ月の赤ちゃん同伴でしたが、その国最高の医療機関へ行ってもスペイン同等の医療レベルは受けられず、食べ物や環境どれをとっても子どもにはよくないという事実が現地に行ってからわかり、引き受けていたその仕事を途中で断り1ヶ月で帰国してきました。

自分はどうにでもなるけれど、家族特に子どもは大事。家族への影響が大きいなら仕事を蹴ってでも移住を取りやめた彼の行動もわかる気がします。・・・が、そんな小さな赤ちゃん連れて行かないで自分一人で単身赴任すればよかったのに・・・と、どうしても突っ込みたくなるんですけどね。

さいごに

海外へ出たい夢を叶える前にもう一度だけ真剣に考えてみてください。これを明確に持っている方なら、きっと夢を実現できると私は思っています。

その国で成し遂げたい目的はありますか?
何が起きてもその事実を引き受ける覚悟はありますか?


 

vienna-image

「夢は諦めなければ叶う」って半分信じてなかったけど、続けていたら本当に奇跡が起きた

vienna-image

「諦めたらそこでおしまい」「夢を諦めない」

って、よく耳にする言葉ですよね。

どちらも「頑張ろう」という気持ちが強いときには背中を押してくれる言葉です。分かってはいるけれど、その「がんばる」ができない時には目ざとい言葉でもありました。私には。

頑張れば、諦めなければ夢は叶う。
なんて、ただの綺麗事じゃん・・・と、心が荒んでる時はそう思っていたり。

でも、そんな斜にかまえていた私にさえ、諦めずに続けていたら奇跡が起こり、今はその奇跡の中で生活をし、それが私の生活の「当たり前」となりました。

そう、一番大事だったのは「続けること」だったんです。

大事なのは「頑張る」じゃなく「続ける」ことだった

今思い返せば、大事なのは「頑張る」じゃなくて「続ける」ことだったんだと思います。

どんなに小さなことでも、コツコツと続けて積み上げていくからこそ基盤ができてその先が見えてくる。勉強でもスポーツでも仕事でも何でもそうなのかもしれません。

「才能」は逃げの言葉じゃない

私には勉強や運動の才能は一つもありません。

勉強:学年テストはいつも中盤。290人いる学年で156番とか。
運動:運動会の50m走などでは、6人中だいたい4位。

自分で書いておいてなんですが、微妙・・・。

特に何かが得意なわけでも苦手なわけでもなく、だいたいのことはだいたい普通にこなせるけれど際立った色がない。特徴も個性もなく、至ってフツー。そんな私には才能を持ち合わせてる人には到底かないません。

これを言うと「才能は努力の結果があってこそだ」という意見もあるかと思います。

たしかに、才能は努力によってより開花されることはありますし、天才だと言われてる人も努力あってこその結果だというのは理解しています。その部分は十分に尊敬していますし、見習いたいところです。

「才能」は「得意なこと」であって個性のひとつ

では、才能という言葉ではなく「得意なこと」と表現するとどうでしょう?

どんなに苦手なことでも、とてつもない努力を継続すれば普通レベルまでにはあげられるんじゃないかと思います。時間も労力もストレスも最大限かけて。でも、もともとそれを得意としている人が同じだけの努力をしたら・・・?

もともと得意(好き)なことだからそれに対する基盤がある(好きなことは興味があるから色々と調べてたりしてベースができてる)し、好きな時点でそのことに取り組む気持ちは前向きだから、努力をするのも苦にならなくないですか?しかも、そこの伸びしろは大きい。

その「得意なこと」「好きなこと」って誰もが持ってる「個性」の一つじゃないかと私は思っています。特別な才能でなくとも、私はこれが得意っていうのは才能のうちではないのかな・・・と。

取り柄のない私でも、好きだから挑戦してみたかった

30歳の誕生日を迎えたとき、区切りのいいこの数字を思い出深いものにするために「今までやりたくてもできなかったこと」に挑戦することにしました。

私には思春期の頃から海外への憧れがありました。その憧れがより強いイメージとなったきっかけは高校三年の選択授業、英会話でした。

先生はアメリカからのネイティブで英語のみ。勉強ができない私なのに先生の言っていることはなぜだか理解できて、そんな自分自信がとてもうれしかったのを覚えています。これが大きなきっかけとなり「世界中の人と話してみたい」と思うようになりました。

とはいえ、文法はめっきり苦手だった私の英語力なんて中学一年生レベルがいいところ。こんな大きいこと言ったら笑われてしまうような恥ずかしいレベルでした。

だから人には言わず「一人キャンペーン」的なノリで、ひとりでこっそりと始めたんです。

「やめない」を続けていたら奇跡が起きた

中学一年生レベルの単語を復習することから始めた私は、長〜い道のりを辿ります。

勉強ができない私にとって、英語の文法って眠くなるおまじないみたいなものでしたから。途中くじけながらも自分でできることを地道に少しずつ、亀のようなのろさだけどやめないで続けていきました。

数年後、目指したい姿に近づくために仕事も変えました。プライベートでは英語ネイティブの外国人と友達になったりと、自然に出会う人が変わっていきました。

自分が変われば環境が変わる

よく言われていることだとは思いますが、「自分が変われば環境が変わる」って本当なんですね。前職の企業スローガンも言葉は違うけれど同じ意味を持っていて、諦めそうになった時はよくその言葉を思い出していました。

そんなことを続けていくうちに偶然いまの夫と出会いました。それがきっかけで私の人生に奇跡が起き、昔からの夢だった海外、旅行ではなく海外生活が現実のものとなったのです。

相手に与えられた機会だといわれればそれまでなんですが、自分の力で勝ち取ったものではないけれど、そういう環境を自分で作りだしたからこその出来事だったのかなって、今では思います。

諦めそうになってもやめない

語学の勉強って終わりがないんですよね。何度も諦めそうになったし、やる気が起きなかったこともしょっちゅう。スランプもいっぱいあったし今でも文法は苦手です。

でも、諦めそうなときにやめないでよかった。そこだけは昔の自分を褒めてあげたいです。

やる気がないときは無理してやらなくてもいい、と私は思います。無理してやっても頭に入らないし、そもそも無理をすることで目標としていることが嫌になったら意味がありませんから。

それでも、どんなに小さなことでもやめないことが大事なんだと思います。

やる気がない時は自分への逃げ道も大事

誰にだってやる気が出ない日はあります。きっと天才と呼ばれている人にも。

そんなとき私は無理に頑張ろうとせず、ぐうたらに続けます。単語帳をパラパラ眺めるだけ、1日1単語覚えるだけ、本を見たくない時は洋楽でリスニングするだけ、字幕なしで映画を見て楽しむだけ、など。

それが頭に入っているかいないかは別として、英語に毎日触れたっていう事実が大事だと私は思います。1日放棄すると次の日も気分が乗らなかったりで結局やらない、すると3日目もやる気が出ず気づくと1週間が経ってる・・・なんてことにならないよう。

あれだけ長い時間をかけて習慣づけたのにやらなくなる時は一瞬で「やらない習慣」ができてしまいます。それを防ぐためにも「頭に入っていなくとも毎日それに触れている」という既成事実?を作ってしまう方が私には合っていました。

勉強はしていないけれど英語には触れていたからいっか!と、やる気を失った自分への逃げ道を作るのも大事だなと思います。その逃げ道が長く続くならどこかで仕切り直さなきゃいけないけど、たまにやる気が出ないっていう日はそれでもいいんじゃないかと。

さいごに

小さなことも続けていれば夢やゴールへ一歩ずつ進んでいるということ。たとえそれがとても小さな一歩であっても、前に、目標に近づいていることを忘れないでいたいなと思います。

この記事が同じように何かに向けてがんばっている人の、ひとときの気晴らしになってくれたならとてもうれしいです。

私はというと、英語を勉強していたのになぜかスペインへ来ることになり、今はゼロからスペイン語を勉強中。これまた長ーい長い道のりになりそうです。


 

mac-iphone

WindowsからMacに乗りかえた「海外在住者だからこそ」の率直な感想

mac-iphone

5年半前に購入したパソコンがとうとう壊れました。

放熱させるファンは「ウィンウィーン」と激しく鳴って卵焼きでもできそうなほどの熱を帯び、バッテリーは1時間も持たなくなってしまいました。次第に動作も待っていられないほど遅くなり、1度のクリックで3分近く待たされるように。

毎日のように付き合ってきた相棒なだけに切ない気持ちはあるものの、買い替え時期が迫ってきている焦燥感で本格的にリサーチしてみました。すると、私の今の状況を考えるとどうやらMacが良さそう。

これまで20年近く慣れ親しんだWindowsとMicrosoftを離れることに戸惑いも大きかったんですが、調べれば調べるほど状況的にMacの方が合ってる。

今回は海外居住者だからこその視点で見たパソコンの機能と、見落としがちだけど海外在住組には重要なポイントを挙げてみたいと思います。

Macを選んだ理由

パソコンの選択肢って幅広くなりましたよね。

安価なものから高価なパソコンまで揃い、その組み合わせも「価格」「機能性」「性能」で何通りにもなります。自分で「この機能だけは譲れない」と決めていることが無ければ、どれを選んでいいのか迷ってしまいます。

私がパソコンを選ぶときの絶対条件は、

  • メインのパソコンとして使えるノートタイプ
  • 作業するのに十分な大きさのスクリーンサイズ
  • 持ち運ぶのに支障がない重さ(女性でも重すぎない)
  • バッテリーが長持ち
  • 高性能
  • 動作が早い
  • デザインが好きかどうか(無機質なデザインはNG)

この条件をクリアしたのが、Macの「MacBook pro 13 Retina」でした。

Macの好ポイント

一般的に言われているMacの長所といえばこんな感じではないでしょうか。

  • 立ち上がりが早い
  • キーボードが打ちやすい(なめらかでとてもスムーズ)
  • Windowsで出来ることはMacでも出来る(Windowsである必要がない)
  • ウィルス対策ソフトを入れる必要がない(Macは標準装備)
  • システムアップデートが自動配信(Windowsは新OSを購入する必要がある)
  • Mac全デバイスで同期が可能(iphoneやipad)

MacBook pro 13 Retinaの好ポイント

上に挙げた「パソコンを選ぶときの絶対条件」と「Macの好ポイント」に加えて・・・

<MacBook pro 13 Retinaの好ポイント>

  • 薄くて軽い
  • 目に優しいスクリーン(Retina)
  • 使いづらさを感じないスクリーンサイズ(13インチ)
  • 放熱ファンが内蔵(薄さを誇るMacBook airにはない)
  • パソコンの動作が通常よりも早い(ハードディスクがSSD)

これまでの説明だけでもMacを選ぶ価値が十分にあると思いますが、私の場合、海外在住者だからこその視点で決めたもう一つのポイントがあります。

海外在住者が事前に確認したいこと

言語設定・追加が簡単かどうか

パソコンを購入する国によっては、キーボドが現地語対応かつパソコン本体の言語も現地語になっていたりします。分かりにくいから日本語で表示させたい、日本語入力できるようにキーボードに言語追加したい、と思われる方も少なくないのでは?

Macでは本体の言語設定もキーボード言語も簡単に追加することができます。

iphoneやipadをお使いの方ならイメージしていただきやすいかと思いますが、「設定」→「言語」→「入れたい言語を選択」するだけの簡単ステップです。

それの何が特別なの?と思われますよね。海外で生活していると、これがけっこう重要だったりします。パソコンの言語変更ができないとちょっと面倒なことに・・・。

言語変更できないと現地の修理で困る

昨年ハードディスクを交換した際に発覚し、調べても解決法がなく苦労しました。

それまで使っていたのはWindows 7が搭載されたSonyのVaioシリーズ。Microsoft Officeが標準装備(パソコン内にインストール済み)されていて、使い心地も良くとても気に入っていました。

でも、あるときを境にパソコンの電源を落とすと頻繁にエラーメッセージが現れるようになりました。このエラーメッセージはもちろん日本語です。修理屋さんへ持ち込み、エラー内容を通訳すると以外とよくあるエラーだということが判明。そのままハードディスク交換してもらうことに。

Windowsは言語設定できない?

エラーメッセージを翻訳しても、パソコン本体の言語は日本語のままです。何をするにも全てが日本語です。

これを現地語または英語表記に変更できないものか色々調べてみました。Google検索で出てきた手法を片っ端から試してみるも、指示されてる設定画面にあるはずの項目がありません。

さらに調べてみたところ、衝撃の事実が発覚しました。

Windowsホームエディションのみ言語変更不可

購入当時は気づきませんでしたが、私のパソコンにインストールされていたOSはWindows 7のホームエディション。このシリーズは他の言語を追加できない仕様になっていました。

ホームシリーズ以外のエディションはどれも言語の追加・変更が可能。そのため、Googleで調べた言語変更の手法はどれもホームエディション以外が前提でした。

試しに夫が使っていたUltimateエディションが搭載されたWindowsで言語追加・変更をしてみるも、何事もなく普通にできました。

この件があって気づいたこと

パソコンの言語変更ができないとあって、修理に出したパソコンの再フォーマット時には店頭で立ち会うことに。スクリーンに表示されるメッセージを翻訳しながらなんとかやりこなしました。

この事実が分かってから、次にパソコンを買うときは言語設定が簡単なもの!と心に決めていたのです。その点、Macは簡単に追加変更ができるので、私にとって好ポイントだったわけです。

でも、Macのここも気になる

Windows愛用者が気になるのは、Word・Excelが使えなくなることじゃないでしょうか。
実際に私もすごく悩みましたし、最後まで懸念材料でした。

が、時代は変わったんですねぇ。(ちょっとしんみり・・・)今や送られてきたワードやエクセルデータも、Macで開いて作業できてしまうんです。もちろんパワーポイントも。

まさにMac・Windowsの共存時代ですね。Microsoft Officeが使えないと思っていた私は、うれしい事実を前にMacを選ぶことに決めました。

Macでもワード・エクセルが使えます

Microsoft Officeのワード・エクセル・パワーポイントは、Macで対応可能です。対応可能というのは、「データを開く」「加工する」「保存する」です。

正確にいうと、Macに標準装備されているソフトウェアが、それぞれに互換性を持っているということになります。

  • Word:Pages
  • Excel:Numbers
  • Powerpoint:Keynote

日常的にこれらを使っているというApple storeの店員さんに実際の使用感を聞いてみましたが、今まで何のトラブルもなく使えているとのこと。(営業トークでなく本当に普段から使っているようだったので信用しちゃいましたが)

仮に、日常的に起こり得るこんなシチュエーションを仮定しても・・・

  • Windowsでエクセル資料作成
  • WindowsからMacへメール送信
  • Macで添付エクセルファイルを保存、開く
  • Macでエクセルデータを追加変更し、保存
  • MacからWindowsへメール返信
  • 受け取ったWindowsで添付エクセルを開く

こんな場面、日常的にありますよね。それでも問題なく双方で使えます。

マウスに右クリックが無い?それは昔の話!

Macには右クリックという概念が無かったのは昔の話です。という私も、今回Macを買うまで知らなかったんですが・・・。笑(え、遅い?)

Appleから発売されているマウスは「なんでこんなに高いの?」とびっくりするお値段なんですが、同じようなデザイン・サイズでMacとWindows両用のマウスはたくさんあります。

私はスペインのAmazonで買った、Mac・Windows兼用マウスを購入して使っていますが、機能面では特に問題なく使えています。まぁ、機能面と言ってもマウスですしね。

見た目も大きさもMacオリジナルのものとほぼ同じ。それでいてお値段は8分の1とお得でした。マウスはAppleであるこだわりがなかったので、私にはこれで十分です。

私なりのまとめ

海外生活をしている人なら特に、パソコンの買い替えはMacをオススメします。

修理は世界各国にあるApple store(もしくは購入店)へ持ち込めばいいし、言語の追加・変更は簡単だし、Macユーザーは世界中にいるのでGoggle検索すればたくさんの情報が手に入ります。

今まで使っていた日本のパソコンメーカーが急にパソコン事業から撤退し、PC本体は手元にあるのに一切のサービスが受けらなくなったり・・・なんてこともある時代です。(現に私が使っていたパソコンは製造中止になりました)

その点も考慮しながら慎重に選んだ結果がMacでした。

MacとWindows、愛用者それぞれの意見や賛否両論があるとは思いますが、今の私にはぴったりの選択で快適なMac生活を送っています。もし、私がiphoneもipadも使ってなかったとしても、使いやすさと軽量さできっとMac選んでいたただろうな〜。

この情報は2016年7月時点のものです。


 

pon-zu

レモンで作る!簡単すぎる手作りポン酢は、海外在住組の強い味方!

 

pon-zu

和食が食卓に上がる頻度が多いわが家にとって、みりん(代用レシピは)と麺つゆ(手作りレシピ)に並んでポン酢も冷蔵庫に常備したい調味料の一つ。

でも、海外在住組にとっては買うと高い調味料の一つでもあります。そこで、思い立ったらすぐに作れる、簡単手作りポン酢のレシピをご紹介します。

海外にいたって日本食は食べたい(むしろ余計に恋しい・・・)、いつでも気が向いた時にすぐ作れてしかも美味しい。わが家では定番の簡単レシピです。

簡単!美味しい!材料3つで手作りポン酢!

手作りポン酢の材料はたった3つ
計量から3分で出来ちゃうので、思い立ったらすぐに作れます。

えっ!これだけ?たった3つの材料

材料比は1:1:1。なので、どの分量へもアレンジ可能です。
私は保存できるビンの大きさによって作る量を調節しています。

たったの3分!簡単ポン酢の作り方

  • お鍋にみりんを入れて軽く沸騰させる
    (鍋のまわりがフツフツする程度で30秒。沸騰させすぎない)
  • 火を止めて醤油を加える
  • 絞ったレモン果汁を加え、粗熱が冷めたら出来上がり

ね、レシピとも言えないくらい簡単です。

美味しくなるコツ・保存方法

できあがったポン酢を1日寝かせてみてください。醤油の角が取れて全体が馴染みます

作り立ては材料を加えただけという感じ(それでも十分おいしく使えます)ですが、翌日以降は材料が馴染んで少しまったりとしてきます。

保存は冷蔵庫で、早めに消費してください。

お水を入れていないレシピなので多少の日持ちはしますが、それでも雑菌などが繁殖する可能性もあります。手作りは市販品と異なり保存料が入っていません。そのぶん保管期間が短め&自己責任となりますので、それを踏まえた上でご自身の判断にお任せいたします。

わが家では使い切るのに1ヶ月ほどかかることもありますが、今まで特に問題はありません。ただのラッキーだったのかも・・・。

アレンジ可能!お好きな柑橘系でポン酢が作れる!

 

lemon-ponzu

レモン果汁の代わりに、柚子・ライム・すだち・かぼすなどお好きな柑橘類を使えば、バリエーションに富んだポン酢が楽しめます。

私は大好きな柚子を使ってゆずポンにしたかったので、写真のような100%ゆず果汁を使っていました。

ジャパニーズ・シトラスと称される柚子は海外だとさらに高価です。そもそもフレッシュな柚子を手に入れるのは簡単ではありません。そこで果実の代用でゆず果汁を使っていましたが、私には贅沢過ぎるほどの仕上がりになりました。

yuzu-juice

(写真はメーカーのホームページよりお借りしました)

とはいえ、気が向いたらいつでも気軽に出来るのがこのポン酢レシピのいいところ。最近は身近なレモンで作ることの方が多いですね。

手作りならではの美味しさと簡単さで、市販品はもう何年も買っていません。

サラダから鍋物まで、通年で使えるポン酢!

 

 

ポン酢と聞くと冬場に多く登場する鍋物を思い出しますが、ポン酢はサラダやうどんなど通年で使える万能調味料です。

夏なら王道に冷ややっこ、おしゃれ風サラダうどんやお肉をのっけた和風サラダ、豚しゃぶサラダなんてのもいいですよね。暑くなる季節はポン酢のさっぱりとした風味がそそられます。

冬なら定番の湯豆腐や水炊き、季節関係なく通年で使えるメニューならお浸しに焼肉など、ポン酢が常備されてるだけでメニューのレパートリーが増えました。

身近な材料で簡単にできるので、ぜひ試してみてください!一度作り始めたら、市販のポン酢はもう買えません!

この情報は2016年6月時点のものです。


 

soumen

材料3つ!手作り麺つゆで夏を乗り切る!海外組にうれしい簡単レシピ

soumen

夏に入ると食べたくなって、食卓に登場する頻度があがるお蕎麦やそうめん。暑くて食欲が落ちる中、喉ごし爽やかでつるっと食べられてしまうものを欲するんですよね。

でも、海外生活だと麺つゆって結構なお値段。夏は特に利用頻度が上がるのですぐ無くなってしまう。その度に買っていたら麺つゆだけで相当な出費になってしまいます。

そこで、我が家では麺つゆを手作りすることにしました。もうずっとこの方法です。おかげで量を気にせずいつでも好きな時に使えて麺つゆの活用が増えました。しかも市販品を買うのに比べたら超がつくほどお得。

今日はその手作り麺つゆをご紹介します。

簡単3ステップ!手作り麺つゆのレシピ

基本のレシピ(3倍濃縮)は下の通り。材料3つ作り方はたったの3ステップで簡単!
水や固体など不純物が入っていないので、冷蔵保管で1ヶ月は持ちます。

お蕎麦やそうめんなど、つけ汁として使う場合は3倍のお水で薄めて暖かいうどんやお蕎麦、お雑煮などかけ汁として使う場合は5倍~6倍に薄めてお使いください。

<3倍濃縮 麺つゆの材料>
<作り方はたったの3ステップ>

1. 強めの中火で火にかけ、鍋にみりんを入れて軽く沸騰させます。
(みりんに着火してアルコールを飛ばしてもOKですが、私は手軽に沸騰させてます)

2. 醤油を入れて30秒ほど煮立たせます。
(沸騰させ過ぎないように!鍋の周りがフツフツしてるくらいでOK)

3. 粉末だしを入れてよく溶かす。

海外在住組のコツ

かつお節って海外ではけっこうなお値段です。

貴重なかつお節はお料理のトッピング用に取っておいて、麺つゆには粉末だしで代用しています。頻繁に作る麺つゆに毎回大量のかつお節を使うのはもったいない・・・。

美味しくなるコツ

個人的には出来上がった麺つゆは一晩以上置いた方が、味が馴染んで美味しくなる気がします。醤油の角が取れるというか、全体的にマイルドな口当たりになります。

私の場合、スープにはかつお節やとろろ昆布などを入れてプラスアルファのうま味を利用する方が好きなので、かけ汁用の配分でも少し薄めの味付けで作ります。

基本レシピ応用で、だしのうま味を引き出す

kansou-konbu

基本レシピの材料だと、だしの味に物足りなさを感じる人もいるかもしれません。

市販品では多くの添加物やうま味成分が調合されているので、手作り麺つゆの材料3つに比べると味の深みやうま味が変わってきます。

そこで、基本レシピにある材料を加えることでうま味成分を引き出し、だしの風味たっぷりな応用レシピもあわせてご紹介します。

応用レシピは基本レシピの麺つゆに不純物が入ることになりますので、保管期間は短め。保管時には容器に作成日を記載して早め(出来たら1週間以内)に使い切るようにしてください。

応用レシピ①:かつお節

かつお節を煮出して出汁醤油にする

粉末だしを入れる手順で本物のかつお節(量はお好みで)を入れ、沸騰させ過ぎないように1分ほど煮たたせる。

この方法だとかつお節の香りとうま味が引き出され、麺つゆにコクが増します。

応用レシピ②:乾燥昆布・乾燥シイタケ

麺つゆに乾燥昆布を入れたまま保管

昆布やシイタケを入れることで、旨み成分がじんわりと麺つゆに溶け出します。

間口の大きいボトルやビンに昆布やシイタケを入れ、基本レシピで作った麺つゆを注ぎ、冷蔵庫でそのまま保管します。

応用レシピ③:かつお出汁

麺つゆを使う時にかつお出汁で割る

濃縮麺つゆをお水で割るのではなくかつお出汁で割ることで、風味豊かなつゆになります。この方法はつけ汁でもかけ汁でも応用でき、私はよくかけ汁(暖かい麺料理)でこの方法を使います。

麺類だけじゃない、麺つゆの使い道

fukumini

麺つゆは意外にも色々なお料理に活用できます。

  • 揚げだし豆腐
  • 茄子の揚げ浸し、煮びたし
  • 野菜炒め
  • 焼き麺などの炒め料理
  • お雑煮
  • 肉じゃがなどの煮物
  • 中華風サラダなどのドレッシング
  • 和え物
  • 焼肉ダレの隠し味
  • お肉の付け置き

他にもいろいろ。メインで麺つゆを使ったり隠し味としても使えるので、わが家では万能調味料として常備しています。

記事を書いていたらそうめんが食べたくなりました。わが家の定番は、ピリ辛な肉味噌をトッピングした韓国風そうめんが夏のお決まり。今年の夏も麺つゆの出番が増えそうです。

この情報は2016年6月時点のものです。